TALENTSシリーズ
第14回:伝統を革新する サン・ジョルディに新しい時代を


Sèrie TALENTS

14ª entrevista: Renovant la tradició. Una nova era per a Sant Jordi

 






オンラインインタビュー TALENTSシリーズ

(Vegeu la informació en català més avall)

 

関西カタルーニャセンターが企画するオンラインインタビュー TALENTSシリーズ。

毎回、様々な分野の才能あふれる方々をゲストにお迎えするオンライン・インタビューシリーズ。“Talent(=才能)”に出会える場というコンセプトで、TALENTSシリーズと名付けました。カタルーニャ語話者にも、日本の皆様にもお楽しみいただけるよう、カタルーニャ語と日本語を交えながらインタビューを進めていきます。





第14回:伝統を革新する サン・ジョルディに新しい時代を


2023930日(土) 日本時間19:00(カタルーニャ時間12:00)より

 

今回のゲスト3人の手によって生まれた絵本「もうひとつのサン・ジョルディ伝説」。カタルーニャに古くから伝わるサン・ジョルディの物語を新しい視点でつくりかえたこのお話は、登場人物たちの友情を軸に、ステレオタイプに疑問を投げかけます。母でもあるゲストの3人がこの絵本をつくるに至るまでの経緯や、この物語に込めた思いについて、お話をうかがいます。

 


ゲスト

 

マリア・ノーベル(作家)

一児の母。先日、第二子を出産したばかり。メカニカルエンジニアとしてキャリアを積むも、労働環境での不平等に悩まされてきた。差別をしないように子どもたちを教育するにはポジティブなメッセージが最善と信じ、4年前、名付け子のために、後に絵本として出版されることになるサン・ジョルディ伝説をリニューアルした物語を執筆。

 

アイナ・プラ(デザイナー、アートディレクター

二児の母。美術を学び、版画とプリンティングを選考。出版社Triangle Editorialで編集者として働きながら、文化・芸術活動のマネージメントやコミッショナーを務める。昨年、新しくTriangle Kidsを立ち上げた。

 

バルバラ・サンソ(イラストレーター)

一児の母。2009年から、JuventudSusaeta i Salvatellaのイラストレーター、デザイナーとして活動。2017年のボローニャ・チルドレンズ・ブックフェアのカタルーニャ・バレアレス諸島代表。

 





 *********************************


Zoomでの開催になります。

参加ご希望の方は、9/29(金)までにお申込ください。
お申込いただいた方に、Zoomミーティングへの招待をお送りします。

 

【お申込み方法】

「無料(ライブ配信のみ)」

「TALENTSシリーズ応援チケット(500円)」

のいずれかをお選びください。


「TALENTSシリーズ応援チケット(500円)」

「応援チケット」をご購入いただいた方には、イベントへの参加に加え、後日録画を配信させていただきます。TALENTSシリーズを今後も息長く続けていくために、あたたかい応援をいただければ幸いです。


※「無料(ライブ配信のみ)」をお選びいただいた場合、録画をご覧いただくことができません。当日の参加が難しく後日録画をご覧になられたい方は「応援チケット」をお選びください。

 


・Peatixからお申込・お支払の場合

クレジットカード(VISA/MASTER/JCB/AMEX)、PayPal、銀行口座振替のいずれかから支払方法をお選びいただくことができます。

Peatix     https://talents14.peatix.com/


・Peatixからのお申込・お支払が難しい場合は、下記申込フォームからお申込ください。

支払方法は、関西カタルーニャセンターにて現金払い、もしくは銀行振込になります。

 

 

<振込先>

三井住友銀行 船場(せんば)支店

普通1369635 シーシーケー モンセマリ


 *********************************


TALENTSシリーズ バックナンバー 第1回から第12回までは、こちらからご覧いただけます


 

第1回 ナタリア・セレッソ(作家、翻訳家)
「カタルーニャの勇気ある女性たちの文学親善大使」


第2回 ジュスト・カスティーヨ(国際政治学者)

「カタルーニャ人にとっての9月11日とその意味」


第3回 フェルナンド・セルバッジオ(アーティスト)
「古きよき書店 −失われつつある伝統−」



第4回 テレサ・ドゥラン(作家・翻訳家・児童文学/民間伝承研究家・キュレーター)
「カタルーニャで語り継がれるミステリアスな力をもつ女たち」



第5回 ミレイア・ピント
「ミレイア・ピントと過ごすクリスマス 〜インタビュー&ミニリサイタルと
Covid-19の研究促進のためのTV3のチャリティー活動 la Marató〜 」



第6回 シャビエー・ムレット・ロス
「出会いと自己発見の旅



第7回 ギリェム・アロンソ
「タップダンスのリズムにのせた人生」



第8回 民間伝承のヒーローたち
「巨人、大頭、神話上の生きもの」


9回  アマデウ・ブラネラ
「ヨーロッパ言語の日によせて -カタルーニャ語- 」


第10回:リュック
・ロペス・イ・ビダル
ヨーロッパの意義」


第11回:
ジュゼップ・ウリオル・ギノバルト・ペデスコイ
翻訳のマジック




第12回:マリウス・ブロッサ
「人はパンのみにて生くるにあらずー芸術と精神性によって生きる」



 *********************************


【主催】関西カタルーニャセンター

【協力】カタルーニャ州政府

 

関西カタルーニャセンター(Centre Català de Kansai)

1998年にカタルーニャ州政府より公認を受けた関西エリア全域を管轄するカタルーニャセンター。カタルーニャ文化や言語の普及、日本とカタルーニャの交流促進、在日カタルーニャ人へのサポートなどを目的とした活動を行っています。

 

Parlem en català!

カタルーニャ語レッスン開講中!

カタルーニャ語をはじめて学ぶ初心者から、カタルーニャ語検定対策コースまで。

関西カタルーニャセンター(大阪)でのレッスンの他、SkypeやZoomでのオンラインレッスンも可能です。


公式ホームページ:www.cckansai.cat

Facebookページ:www.facebook.com/cckansai.cat

Instagram: @cckansai

お問い合わせ: exosaka@osb.att.ne.jp






La sèrie TALENTS
és una sèrie d’entrevistes per parlar sobre temes d’interès amb persones singulars. S’agrupen sota el paraigua "Talents" perquè el que realment trobem i trobarem en cada entrevista, és precisament això: molt de talent. El català i el japonès es van alternant perquè les entrevistes puguin ser gaudides tant per persones de parla catalana com pel públic japonès.

 

*****************************************



14ª entrevista: Renovant la tradició. Una nova era per a Sant Jordi


Data i hora: Dissabte, 30 de setembre de 2023

a les 19.00h (hora japonesa), a les 12:00h (hora catalana)

 

El llibre “Una altra llegenda de Sant Jordi” és obra de les tres persones que convidem a l'entrevista. En realitat, és una versió preciosa y actualizada de la història tradicional que questiona els estereotips de sempre donant prioritat a la amistat entre els personatge. En l'entrevista, les persones convidades ens parlaran de la seva respectiva trajectòria i de com van arribar a crear el llibre.




Maria Knobel (autora)

És mare d'una nena i acaba de tenir un altre bebé. Tot i ser enginyera mecànica amb un important recorregut professional, ha patit molts problemes de desigualtat laboral. Però té clar que la millor eina per educar els més joves en la no-discriminació és fer-ho a través de missatges positius. Per això, fa quatre anys va escriure una versió actualitzada de la llegenda de Sant Jordi per a la seva fillola.


Aina Pla (disenyaadora y directora d'art)

És mare d'una nena i un nen. Va estudiar Belles Arts i és artista gràfica. Combina la feina d’editora a Triangle Postals amb altres encàrrecs de gestió cultural i comissariat. L’any passat va posar en marxa el nou segell editorial Triangle Kids.


 

Bárbara Sansó (il•lustradora)

És mare d'una nena. Des del 2009, treballa com a il·lustradora i dissenyadora per a segells com Juventud, Susaeta i Salvatella. Va ser seleccionada per a representar les Illes Balears i Catalunya a la Fira del Llibre de Bolonya el 2017.




Aquesta entrevista TALENTS es realitzarà per Zoom.

Si hi voleu participar, si us plau, feu la inscripció abans del dia 29 de setembre.

 

<Com inscriure's-hi>

Trieu el tipus d'entrada que vulgueu:

"Gratuïta (només la sessió online)" o

"Entrada per donar suport a la sèrie TALENTS(500 ¥)"

 

Entrada per donar suport a la sèrie TALENTS (500 \)

La participació en l’esdeveniment és gratuïta però les persones que comprin “l’entrada per donar suport a la sèrie TALENTS” apart de poder participar en l’entrevista online, tindran accés al vídeo que més tard s’editarà i es penjarà a Vimeo. Agraïm el vostre suport per poder continuar aquest projecte que tant ens il·lusiona.

 

*Si trieu “gratuïta (només la sessió online)" no tindreu accés al vídeo.

*Si no podeu participar en l’esdeveniment el dia de l’emissió online, però voleu veure el vídeo, si us plau, compreu “l’entrada per donar suport a la sèrie TALENTS”.

 

・Si us hi inscriviu mitjançant Peatix, heu de triar com fer el pagament, sigui amb targeta de crèdit (VISA/MASTER/JCB/AMEX), Paypal o mitjançant transferència bancària.

 

Peatix    https://talents14.peatix.com/

 

・Si NO us hi inscriviu mitjançant Peatix, ho podeu fer amb el formulari de sota. En aquest cas, caldrà fer el pagament en efectiu (presencialment a la seu del CCK) o mitjançant transferència bancària.

 

Sumitomo Mitsui Banking Corporation

Semba shiten, Futsu 1369635 CCK Montse Marí

 



*************


Si voleu veure gratuïtament les vuit primeres entrevistes, a sota trobareu els enllaços.



1ª entrevista a Natàlia Cerezo (escriptora i traductora)

-Ambaixadora literària de les dones més valentes de Catalunya-


2ª entrevista a Just Castillo (politòleg especialitzat en relacions internacionals)

- L'Onze de Setembre: què commemorem els catalans i què significa –


 

3ª entrevista a Fernando Selvaggio (artista )

- Les llibreries de vell, una tradició en perill d'extinció –


4ª entrevista a Teresa Duran (escriptora, traductora, investigadora, comissària d'exposicions)
- Les dones misterioses i poderoses de les llegendes catalanes -



5ª entrevista
a Mireia Pintó (mezzosoprano)
- Entrevista i mini-recital solidari amb la Marató de TV3 per avançar la recerca de la Covid-19 -


6ª entrevista: Xavier Moret Ros
- Viatjar per trobar i trobar-se –



7ª entrevista: Guillem Alonso
- La vida al ritme del claqué -



8ª entrevista: Herois de la cultura popular
- gegants, capgrossos, éssers mitològics -

 


9ª entrevista: Celebració del Dia Europeu de les Llengües
- La llengua catalana -



10ª entrevista: Lluc López i Vidal
- El significat de l’Europa-



11ª entrevista: Oriol Guinovart
- La màgia de la traducció
-


12ª entrevista: Màrius Brossa
- L’ésser humà no viu només de pa: viu també de l’art i l'espiritualitat

 



*******************

 

Iniciativa del Centre Català de Kansai (Osaka, Japó)

Amb el suport del Departament d’Acció Exterior i Govern Obert de la Generalitat de Catalunya





 
 
 
 


関西カタルーニャセンターは、スペイン・カタルーニャ州政府議会により承認された公式センターです。

関西カタルーニャセンター
〒541-0059 大阪市中央区博労町3-1-8 チサンマンション心斎橋2番館403
Tel: 06-4704-4690  Fax: 06-6251-2063
(電話受付時間/月〜金曜日:13:00〜21:00/土曜日:13:00〜18:00)
E-mail: exosaka@osb.att.ne.jp